隨著國際合作增多,國內出現了更多跨國企業、外資企業、國際企業,引進更多國外人才,特別是在2020這個疫情年,國際往來不便,更多的跨國企業商務往來,選擇了線上溝通協作、流程審批,而作為跨國企業的員工,層次有高低,并不是每個人都是語言通,語言不通、文化不同,導致的溝通障礙,嚴重影響工作效率。華天動力協同
OA系統精心打磨的多語言版本,默認包含中文簡體、英文、日文、韓文、中文繁文等五種語言,并可擴充更多的語言包,幫助企業解決這個大難題。
區別一:底層架構支持多語言,穩定放心
華天動力OA多語言版,可以說是真正意義上的多語言OA系統,這個要從技術層面說起,由于華天動力協同OA系統是完全自主研發的OA系統,從設計之初就充分考慮了企業辦公的跨國性,華天動力OA的CEO更想從根本上改變國內
OA系統在多語言上流于表面形式的短板,堅持從底層核心架構就寫進了多語言版,所以不論重系統架構的科學性、嚴謹性還少穩定性,都優于同類產品。其語言與系統級是完全分開的,有單獨的語言處理接口,支持語種的隨意更換,修改任何信息均不會對系統造成二次修改錯誤,確保了系統的穩定性。
區別二:同時支持多種語言 員工按需選擇
華天動力協同
OA系統是目前少有的可以同時支持中文簡體、英文、日文、韓文、中文繁文五種語言的OA系統,同時還提供多語言接口,用戶可以自己翻譯并配置多語言,無論企業有怎樣的語言需求,都能滿足。如果某個大型跨國企業,有使用中文的員工A,有使用英文的員工B,還有使用日文的員工C,那么他們只需要在登錄時設置系統的語言,打開界面后就能顯示為自己選擇的語言了。
此外,華天動力協同
OA系統多語言版還支持同平臺多語種自由切換,用戶在首次登錄時,系統會根據用戶操作系統的語言自動變換界面,用戶也可以在語言列表中選擇指定的語言,在下次登錄系統時能夠自動顯示上次登錄的語言界面,避免了來回切換的麻煩。
區別三:文字可跨平臺顯示 不用“猜猜猜”讓工作更高效
華天動力協同OA系統多語言版除用戶填寫內容外,系統中的菜單、每個項目的標題、每個狀態的表述等都采用統一語言,讓使用不同語言的員工都能理解
OA系統中的功能,同時員工填寫的內容顯示為員工填寫時使用的語言,以此保持語言更換后的完整性和準確性,讓不同語言用戶溝通順暢無憂。
當大型跨國企業中的那位使用英文的員工B要在
OA系統中發起申請時,因為他設定了英文顯示,所以菜單、每個項目的標題等都將顯示為英文,他可以很輕松的找到需要發起的申請表單,然后填寫相關的內容就可以了。填寫完成以后,員工B的申請,要發給使用中文的員工A審批。員工A在打開申請表單時,可以看到表單中除了員工B填寫的部分是英文,其它部分的顯示都是中文,也就是說員工A就算英文不太熟悉,也能夠輕松地知道員工B填寫的內容是關于什么的,而不需要連蒙帶猜的思考表單中的內容,在實現全流程線上閉環的同時,確保了溝通順利,有效提高了工作效率。
加強國際交流合作是大勢所趨,不管是走出去還是引進來,溝通交流將成為工作上的一個問題。華天動力協同
OA系統從底層架構支持多語種文字跨平臺顯示,解決企業溝通難題,實現全流程線上閉環,提高工作效率,多語言OA系統,我們不一樣。
OA系統:http://www.medical-food.com.cn/